Dịch “Kỷ yếu Hoàng Sa” sang tiếng nước ngoài
10 Tháng Chín 2012 7:55 SA GMT+7
UBND thành phố Đà Nẵng vừa giao Hội Khoa học lịch sử thành phố phối hợp với Sở Ngoại vụ và UBND huyện Hoàng Sa xây dựng kế hoạch dịch “Kỷ yếu Hoàng Sa” sang một số tiếng nước ngoài, trước mắt là tiếng Anh và tiếng Trung.
"Kỷ yếu Hoàng sa" đã được phát hành vào tháng 1/2012, dày 200 trang, với cấu trúc gồm các phần: Hoàng Sa là của Việt Nam; Công tác quản lý nhà nước đối với huyện Hoàng Sa; Hoàng Sa và những nhân chứng lịch sử; Cảm nghĩ của người Đà Nẵng về Hoàng Sa.
“Kỷ yếu Hoàng Sa” là tập hợp các tư liệu lịch sử, chứng cứ pháp lý, trong đó có nhiều hình ảnh và ký ức của những người đã từng đến sống và làm việc tại quần đảo này trong những thập niên 50-70 của thế kỷ XX cùng những cảm nhận của họ về vùng đảo, những ngày tháng sống ở đây.
Nội dung Kỷ yếu cũng đề cập nhiều tư liệu, hiện vật chứng minh quá trình xác lập chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa.
Theo Chủ tịch UBND huyện Hoàng Sa Đặng Công Ngữ, Chủ biên cuốn Kỷ yếu Hoàng Sa, những tư liệu trong cuốn sách này là tài liệu tương đối hoàn chỉnh và đầy đủ nhất từ trước đến nay về mặt địa lý lịch sử, nhân chứng cũng như quản lý nhà nước đối với quần đảo Hoàng Sa kể từ thời nhà Nguyễn.

N.L. Theo VGP News
____________________________
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
CƠN MƠ BIỂN
Bullet  
Bullet  
 

Trung Quốc âm mưu từ lâu, chỉ chờ cơ hội tuyên bố ADIZ trên biển Đông

TPO - Bắc Kinh đã lên kế hoạch lập vùng nhận dạng phòng không (ADIZ) trên biển Đông từ năm 2010, cùng thời điểm thông báo kế hoạch lập vùng kiểm soát tương tự trên biển Hoa Đông. Hiện Bắc Kinh chỉ chờ cơ hội để làm điều đó, báo Hong Kong SCMP dẫn nguồn tin từ quân đội Trung Quốc tiết lộ.
Đô đốc Mỹ: Không thể làm ngơ trước sự hung hăng của TQ ở Biển Đông
Mỹ có thể răn đe Trung Quốc ở biển Đông bằng những cách nào?
Việt Nam trao đổi với Trung Quốc lo ngại về các diễn biến phức tạp gần đây tại Biển Đông
Cứu thuyền viên bị tai nạn khi đang hành nghề trên vùng biển Hoàng Sa

Tối 29/5, tàu SAR 412 thuộc Trung tâm phối hợp tìm kiếm cứu nạn hàng hải Việt Nam đã đưa một thuyền viên bị tai nạn trên biển về Đà Nẵng an toàn và bàn giao cho cơ quan chức năng theo quy định.
Những người “gác trời” nơi đảo xa
Ngư dân Bình Thuận vượt sóng bám biển Trường Sa
Tặng cờ Tổ quốc cho 8 ngư dân tàu cá bị đâm chìm ở Hoàng Sa
Việt Nam kiên quyết bác bỏ các yêu sách phi lí trên Biển Đông

TPO - Trước các hành vi vi phạm chủ quyền, quyền chủ quyền, quyền tài phán cũng như các quyền, lợi ích hợp pháp của Việt Nam ở Biển Đông, Bộ Ngoại giao, các cơ quan Chính phủ và các cơ quan đại diện ở ngoài nước tiến hành đấu tranh ngoại giao ở các cấp, các kênh khác nhau, dưới nhiều hình thức.
Việt Nam lên tiếng về máy bay KJ-500 và KQ-200 Trung Quốc xuất hiện ở Trường Sa
Kiên quyết bác bỏ yêu sách phi lý của Trung Quốc ở Biển Đông
Những người xác lập chủ quyền ở Trường Sa ngày ấy
 

 

Dự án thông tin về Biển Đông của Vietnam Bussines Consulting
Email: vnsea@mail.ru
Ghi rõ nguồn www.vnsea.net khi phát hành lại thông tin từ website này
Информационный портал VBC об Южно-Китайском море.
Copyright © 2012 Vnsea. Все права защищены.