Dịch “Kỷ yếu Hoàng Sa” sang tiếng nước ngoài
Monday, September 10, 2012 7:55 AM GMT+7
UBND thành phố Đà Nẵng vừa giao Hội Khoa học lịch sử thành phố phối hợp với Sở Ngoại vụ và UBND huyện Hoàng Sa xây dựng kế hoạch dịch “Kỷ yếu Hoàng Sa” sang một số tiếng nước ngoài, trước mắt là tiếng Anh và tiếng Trung.
"Kỷ yếu Hoàng sa" đã được phát hành vào tháng 1/2012, dày 200 trang, với cấu trúc gồm các phần: Hoàng Sa là của Việt Nam; Công tác quản lý nhà nước đối với huyện Hoàng Sa; Hoàng Sa và những nhân chứng lịch sử; Cảm nghĩ của người Đà Nẵng về Hoàng Sa.
“Kỷ yếu Hoàng Sa” là tập hợp các tư liệu lịch sử, chứng cứ pháp lý, trong đó có nhiều hình ảnh và ký ức của những người đã từng đến sống và làm việc tại quần đảo này trong những thập niên 50-70 của thế kỷ XX cùng những cảm nhận của họ về vùng đảo, những ngày tháng sống ở đây.
Nội dung Kỷ yếu cũng đề cập nhiều tư liệu, hiện vật chứng minh quá trình xác lập chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa.
Theo Chủ tịch UBND huyện Hoàng Sa Đặng Công Ngữ, Chủ biên cuốn Kỷ yếu Hoàng Sa, những tư liệu trong cuốn sách này là tài liệu tương đối hoàn chỉnh và đầy đủ nhất từ trước đến nay về mặt địa lý lịch sử, nhân chứng cũng như quản lý nhà nước đối với quần đảo Hoàng Sa kể từ thời nhà Nguyễn.

N.L. Theo VGP News
____________________________
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
Bullet  
CƠN MƠ BIỂN
Bullet  
Bullet  
 

Nhà lãnh đạo Đỗ Mười và vấn đề bảo vệ biển đảo Việt Nam

Thanh Niên giới thiệu bài viết của nguyên Phó trưởng ban Ban Biên giới Chính phủ Hoàng Trọng Lập nhân 49 ngày nguyên Tổng bí thư Đỗ Mười từ trần về những dấu ấn của nguyên Tổng bí thư trong bảo vệ chủ quyền biển đảo.
Biển Đông nhìn từ các bên không tuyên bố chủ quyền
Tiếp quản và làm chủ biển đảo Tổ quốc trong Tổng tiến công mùa Xuân 1975
Toàn cảnh chiến dịch CQ-88: Phá âm mưu cướp đoạt Trường Sa
Trung Quốc sử dụng có chiến lược kinh phí khoa học cho nghiên cứu về Luật quốc tế

Trong số nhiều chủ đề được chính phủ Trung Quốc tài trợ và khuyến khích, đứng đầu là luật kinh tế quốc tế, thứ hai là các vấn đề liên quan tới luật biển và thứ ba là luật môi trường quốc tế. Và Trung Quốc thường khuyến khích các học giả phát triển cách tiếp cận theo hướng chủ nghĩa dân tộc.
Toàn cảnh Biển Đông năm 2016, dự báo cho năm 2017: Phán quyết từ PCA - Bước ngoặt trong tranh chấp Biển Đông
Thông cáo báo chí Bế mạc Hội thảo Quốc tế lần thứ VIII về Biển Đông
Học giả phản đối Trung Quốc làm phức tạp tình hình Biển Đông
 

 

Dự án thông tin về Biển Đông của Vietnam Bussines Consulting
Email: vnsea@mail.ru
Ghi rõ nguồn www.vnsea.net khi phát hành lại thông tin từ website này
Информационный портал VBC об Южно-Китайском море.
Copyright © 2012 Vnsea. Все права защищены.